Le langage de “l’art de la relaxation” à l’ère du numérique. Pour une analyse de la terminologie de l’asmr en langue anglaise et française

Autori

  • Vincenzo Simoniello Dipartimento di Scienze Umane, Sociali e della Salute (disuss), Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale, Cassino, Italia

Parole chiave:

ASMR, Relaxing triggers, ASMR videos, French terminology, Contrastive analysis

Abstract

The present study, based on the lexicological and lexicometric analysis of two corpora of the most popular asmrrtists videos, aims to analyze the terminology of asmr in English and French in a contrastive perspective.
The acronym ASMR (“Autonomous Sensory Meridian Response”) refers to a pleasant tingling sensation. This is often accompanied by a feeling of relaxation and well-being that is generally felt on the skull, along the spine and in other parts of the body as a response to specific audiovisual stimuli, such as whispering, hand movements and tapping. Popularized on YouTube in the last decade through the creation of a video for stimulating relaxation and positive sensations, today this phenomenon has over 13 million videos.
The viral spread of such practice in the French-speaking online community has led to the adoption of specific French terminology, consisting of morphological calques and semantic neologisms.

Pubblicato

30-06-2020

Fascicolo

Sezione

Contributi